题出“四味”更引人
樊拥军
标题征服读者,拉住他们匆匆扫视的双眼,吸引他们阅读下去,需要制作者像厨师精心加工一道好菜那样,调出可读可赏、耐人寻味的魅力,自然引人入胜,招人爱读,达到最佳传播效果。
一、生活味强 近读者心
制作标题,以正襟危坐为主调,会让人感觉有些压抑沉闷,引不起什么兴趣。而《参考消息》一些标题则善于举重若轻,充满轻松调谑的情趣。贴近生活营造的亲和力,能一下子拉近读者的心理距离,使他们感到平易近人,容易激起关注欲望,而且接受传播信息快,达到良好传播效果。
看美、欧、俄3家关系一则标题:《美俄舞步欢快欧洲一边凉快》。布什访俄,与普京总统“情投意合,交往甚欢”,美俄关系得到改善,标题将其化入现实中熟悉的舞场里翩翩的“舞步欢快”;对旧日忠实伙伴欧洲,布什却懒得搭理,用“一边凉快”四字,平中见奇,形象道出欧洲所遭受的冷遇,毫无庄重之态。一“欢”一“凉”,冷热情感对比十分强烈,一幅一边甜蜜蜜、一边冷清清的国际三角实力关系图赫然如在眼前。读者读此题,透过日常生活场景,了解国际大事,轻松体会其中关系,同时新闻信息意蕴也更加丰富深刻。
其二是一则美欧关系的标题:《昔日爱意不再 当今摩擦不断》。二者关系宛如一对“情人”或者“爱人”,由爱意缠绵到产生感情纠葛,屡屡翻脸闹别扭。用生活中常见的人情变故画面,生动道出双方由以往的步调一致、立场相似,到今天控制与反控制,欧洲要摆脱二战后美主宰其命运的这一现状。细细欣赏,妙趣横生,余味无穷,不由得为作者将国际政治关系演化为临近读者心理的生活场景叫好。
再有诸如《沙特与美国蜜月不再》、《俄罗斯再次把脸转向中国》、《美俄总统在戴维营讨价还价》、《中东噩梦困扰布什》、《俄外交缘何脚踏两只船》、《美俄巴伊争打阿富汗的小算盘》等等,复杂多变的国际政治关系散发着生活的浓郁气息,充满了生活情趣和味道,怎不惹读者爱读?
二、人情味浓 动读者情
美国学者麦克·道格尔说:“所谓人类兴趣,或曰人情,指的是人对于自己同类的关心,其中包括对他人的苦难、不幸的同情,对友谊的渴望,乃至对人类进行事业的关注。”人间七情,众皆有之。古云:“繁采寡情,味之必厌。”因此,标题中人情味的强化或真挚情感的自然流露,是标题制作者关注人生、悲天悯人的境界表现,也是引发读者动容、动情、动心的重要因素。
父母之爱子女,“可怜天下父母心”一句人人尽知。随着离婚率上升,面对离异父母,孩童之心又如何?《可怜天下孺子心》一题,易一词,文采赫然有新意,突出展示对无辜受伤害的子女们无奈而凄苦心境的强烈关切之情、同情之心,会深深打动读者情怀,心潮起伏,发人深省,去看全文内容。
众所周知,足球教练的荣辱以及去留之命运,往往与比赛胜负息息相关,事实就是如此残酷无情。《教头身世风飘絮?唯以成败论英雄》的标题,文采横溢中,把教练身世随赛场输赢而飘忽不定的现实淋漓尽致表现出来,透露出无可奈何的怜悯之心和不平之情。“道是无情却有情”,升华到情感高度的关注,最能拨动读者的心弦,为教练们的命运感慨。
《风萧萧兮杯赛寒?巨星归去兮不复返》、《命运殊无情?球迷泪如倾》两标题,给赛场风云、竞技场内外抹上浓重的人情味,风采显赫的足球明星壮别赛场时的悲壮情怀,球迷们难以割舍的留恋之情以及他们失望至极的无限感伤,怎能不给人以心灵的震撼!《世界杯激情开幕?法国队黯然落败》、《德国狂舞?沙特蒙羞》,情感对比落差如此强烈,悲喜色彩参照如此鲜明,标题中情感惊心动魄,自然能搅动读者情感波澜,激起了解全部事实的欲望。
《“海盗旗”魂断长空?俄罗斯强军梦醒》,写俄罗斯又一架战机坠毁,标题中表露出十足的惋惜,叫人扼腕长叹、悲叹。对伊开战前,“老欧洲”极力阻止,战后又想讨好美国,《华盛顿会原谅老欧洲吗》,一针见血地把美国居高临下和欧洲可怜巴巴的状况,融进强烈的人情味中。《少帅痛贬蒋介石》题中运用“痛贬”二字,展现出张学良那激愤不已的情感,引人注目。
标题以情取胜,洋溢出或怜惜不平、或怒不可遏、或悲愤壮烈、或喜庆激越等情感,是打动读者情怀的主要兴趣点。清朝文学家袁枚曾经说:“作者情生文,斯读者文生情。”加重和强化标题中的人情味表露,告人事实,动人以情,无疑会更加引人卒读,驻足品评。
三、幽默味足 叫读者乐
幽默带给人轻松愉悦,在完全是意料之外、情理之中的微笑中,让人们体验有所思、有所乐的心理满足。添进幽默情味,描画出幽默形象,忙碌的读者在望文生趣中感受幽默味引发的快感,调剂紧张的生活,是标题发挥导读功能优势所在。
滑稽形象见幽默。《美日“相扑”何时了》把美日为自己利益拼搏不让,在经贸上摩擦、纠纷不断的事实,用大家所熟悉的日本相扑比赛来形象刻画,叫人联想到肥胖的相扑运动员和他们笨熊般的扑打,琢磨一下,不正如美日两个经济强国为经济利益争得难解难分的最好写照吗?读者心领神会这愉悦绝伦的幽默形象之际,不由会心轻松一笑。《俄罗斯天空“千疮百孔”》是写他们的防空系统大大衰落,许多城市防空失控,有空无防。可是“千疮百孔”一词,更见精妙。它化无形抽象成具体形象,而且幽默之味尽现,叫人在细细体会中,难免忍俊不禁,得到一种精神上的享受。
动感描绘见幽默。《布什把世界拖向核阴影》、《美国拽欧洲参与导弹防御计划》中的“拖、拽”二字,动感性强,还带着浓浓的幽默感,营造出漫画的意境;透过标题的文字,不难看到美国一副强权者强人所难、逼人就范的活生生的霸道蛮横形象。《布什尴尬走出联大会场》、《塞队开门见喜 李鬼砍倒李逵》等标题也以动感形象中见幽默。
平中出奇见幽默。《鲁菲嫩逼宫?布拉特死撑》真是把两人争夺足联主席职位的努力表现得惟妙惟肖,而且“死撑”二字形神兼备,平中出奇,充满幽默的情趣,令人拍案叫绝。《高科技也难免年老色衰》、《美国政治越来越像滑稽木偶剧》、《世界经济仍处于休克》、《新一任北约秘书长难产》等标题,仔细琢磨题中平中见奇的幽默味和意境,无一不给人带来精神上回味无穷的轻松愉悦享受。
四、文学味盛 引读者赏
我国是文学大国,读者群文化层次又比较高,对美文佳句的鉴赏品评是习惯和爱好,从传承文化、满足欣赏心理上,使标题文学味盛,更容易吊起读者阅读胃口。
变用、活用和引用佳词妙句:《世界杯?雄关漫道真如铁?中国队?而今迈步从头越》,借毛泽东诗词中佳句,既道出了中国足球队冲出亚洲、走出世界的艰辛,也展露出终于扬眉吐气、豪气冲天的情怀。浓郁文学色彩中流露的壮志满怀,感染力强,动人心魄。
《荣辱名分亦非天定?王侯将相宁有种乎》把足球队实力排名及地位的难以持久、赛场的变化莫测、冷门频频爆出的现象,用农民起义军陈胜之豪言壮语灵活表现,文采斐然、气势飞虹、饶有滋味,而又贴切恰当。
《世界足球格局:乱!乱!乱!》一题,让我们不由想起陆游的词中名篇《钗头凤》中的佳句,活用于此,并以“乱”为核心,恰如其分地强化突出难以琢磨和不可预测的世界足球格局,给人以身临其境、身心俱染之感,令人拍案叫绝,必一读全文,看看乱在何处。
巧使修辞手法:《多哈回合:曲动听,不易弹》一题,用借喻把多哈协议意图良好,但变成现实的难度一目了然地指出。《六方会谈前?麦芒对针尖》的比喻,形象道出六方对朝核问题的态度。《虚拟现实阔步走来》以拟人手法展示虚拟现实的不可遏阻之势。《中国经济增长发动机在轰鸣》的比拟,让人心为之振奋。以上引人注目之处,多是修辞手法妙用产生的文学美感,赏心悦目,沁人心脾。
读题时代,夺人双目,同时彰显出报纸的风格和品位,可谓一举两得,何乐而不致力于此?
(作者单位:河北大学新闻传播学院)
京公网安备 11010502041874号